Les définitions présentes sur Internet De nombreuses définitions du « social engineering » existent, principalement sur internet. Il convient de préciser que ces définitions sont souvent rédigées approximativement voire comportent des fautes d’orthographe : elles se trouvent surtout des forums ou des blogs.
Il apparaît nécessaire de s’intéresser plus précisément à l’expression « ingénierie sociale », traduction directe de l’expression anglaise « social engineering ». L’ingénierie (« qui se rapporte à une société, à une collectivité humaine considérée comme une entité propre. Qui intéresse les rapports entre un individu et les autres membres de la collectivité. ») met face à face l’homme et un objet inanimé, une masse malléable. L’homme en tant qu’être pensant, capable de se développer et de se projeter devient créateur et travaille la matière en vue d’un résultat conforme à son projet. L’ajout du qualificatif « social » assimile l’homme, l’Autre, à une matière passive dont on est susceptible de tirer quelque chose. Il convient d’ailleurs de noter que l’expression « ingénierie sociale » est également employée dans le domaine des ressources humaines.